Informações obrigatórias para os candidatos

Recolhemos e utilizamos os dados pessoais dos nossos candidatos apenas na medida do necessário para levar a cabo o processo de candidatura. A proteção dos dados pessoais dos nossos candidatos é importante para nós. Por isso, tratamos os dados pessoais em conformidade com as disposições legais aplicáveis em matéria de proteção de dados pessoais e de segurança dos dados.

I. Dados de contacto da pessoa responsável

O responsável pelo tratamento, na aceção do Regulamento Geral de Proteção de Dados e de outras leis nacionais de proteção de dados dos Estados-Membros, bem como de outros regulamentos de proteção de dados, é

WASSERMANN TECHNOLOGIE GMBH
Sebastian Wassermann, Eberhard Hahl
Bürgermeister-Ebert-Straße 5
36124 Eichenzell
Telefone: +49 6659 82-0
E-mail: info@wassermann-technologie.de
Website: www.wassermann-group.com

II Dados de contacto do responsável (externo) pela proteção de dados

O responsável pela proteção de dados do responsável pelo tratamento é

BerIsDa GmbH
Rangstraße 9
36037 Fulda
Alemanha
Telefone: +49 661 29698090
E-mail: dsb@wassermann-technologie.de
Sítio Web: www.berisda.de

III Descrição do tratamento

1. descrição e âmbito do tratamento de dados

Recolhemos e processamos os seus dados pessoais para podermos oferecer as vagas anunciadas e para podermos realizar o processo de seleção. Os dados que nos fornece serão tratados com o objetivo de processar a sua candidatura e, se for estabelecida uma relação de trabalho, também com o objetivo de implementar a relação de trabalho.

A principal finalidade do tratamento de dados é, portanto, estabelecer uma relação de trabalho connosco. Podemos processar as seguintes categorias e tipos de dados pessoais:

  • Informações gerais sobre si e dados pessoais
    • Nome próprio, apelido, nome de solteira, afixos, sexo, endereço privado, endereço postal, se aplicável, números de telefone (fixo e móvel), endereço de correio eletrónico pessoal
    • Se o indicar: Data de nascimento (e idade), estado civil, confissão religiosa
    • Se resultar da sua fotografia de candidatura: Informações sobre caraterísticas de saúde, por exemplo, óculos ou origem racial e étnica
  • Detalhes dos seus conhecimentos e competências
    • Dados do CV, tais como informações sobre a escola, formação e estudos, informações relativas a cargos profissionais anteriores (incluindo título do emprego, empregador anterior, cargo, departamento, localização), experiência profissional
    • Informações sobre sucessos anteriores, competências adquiridas
    • Comprovativos de formação contínua e de aprovação em exames, bem como certificados
  • Informações sobre o emprego pretendido
    • como a data de início, o local de trabalho, as expectativas salariais

Além disso, os seguintes dados serão recolhidos junto de si se nos fornecer essas informações na candidatura e se:

  • não é cidadão da UE:
    • Dados sobre a sua nacionalidade
    • Informações sobre o título de residência (autorização de residência e de trabalho)
  • é relevante para a posição anunciada e é legalmente admissível:
    • Informações sobre a aptidão para a saúde
    • Informações sobre condenações anteriores; dados da certidão de registo criminal
    • Informações sobre a existência de uma deficiência grave
    • Dados da carta de condução (por exemplo, dados sobre a categoria da carta de condução)
  • tem outro emprego: Pormenores sobre o outro emprego (por exemplo, emprego principal ou secundário, tipo)

Para além dos dados acima mencionados, podemos tratar outros dados pessoais se nos fornecer esses dados com a sua candidatura.

Os seus dados pessoais são geralmente recolhidos diretamente junto de si no âmbito do processo de recrutamento, nomeadamente através do formulário de candidatura no nosso sítio Web, dos documentos de candidatura, da entrevista de emprego e do questionário pessoal. Também podemos processar dados pessoais a partir de fontes acessíveis ao público (por exemplo, sítios Web, redes profissionais), que utilizamos com autorização e apenas para os respectivos fins. Também recebemos dados de terceiros (por exemplo, centros de emprego, agências de recrutamento).

O fornecimento dos seus dados pessoais não é legal nem contratualmente exigido, mas é necessário para o processo de candidatura connosco. Não existe qualquer obrigação de fornecer estes dados. No entanto, o facto de não os fornecer pode significar que não poderemos considerar a sua candidatura no processo de candidatura a uma posição anunciada. Não é utilizada qualquer tomada de decisão totalmente automatizada (incluindo a definição de perfis) nos termos do art. 22º do RGPD para processar os dados fornecidos por si.

Inclusão na nossa reserva de talentos

Oferecemos-lhe a oportunidade de ter os seus dados pessoais armazenados na nossa reserva de talentos para além do final do processo de candidatura específico e de os ter em consideração para vagas interessantes. Durante este período, poderemos contactá-lo e continuar o processo de candidatura se for considerado para outra posição.

Se pretender ser incluído na nossa reserva de talentos em caso de rejeição, necessitamos de uma declaração de consentimento da sua parte. Se receber uma carta de rejeição, esta remete-o para o nosso banco de talentos e dá-lhe a oportunidade de nos dar o seu consentimento. Existe uma ligação correspondente no e-mail de rejeição, que o redireccionará para o nosso sítio Web, onde poderá dar voluntariamente o seu consentimento. Assim que tiver dado o seu consentimento, a sua candidatura será guardada na nossa reserva de talentos durante vinte e quatro meses e receberá uma mensagem de correio eletrónico de confirmação. O e-mail de confirmação conterá uma ligação de cancelamento, que pode utilizar para revogar o seu consentimento durante todo o período de armazenamento de vinte e quatro meses. Para tal, será redireccionado para o nosso sítio Web, onde terá a oportunidade de retirar o seu consentimento. Após o cancelamento bem sucedido, receberá um e-mail de confirmação. Neste caso, os seus dados serão imediatamente apagados.

Se nos tiver fornecido “categorias especiais de dados pessoais”, de acordo com o Art. 9 do RGPD, através dos documentos apresentados no processo de candidatura, o seu consentimento também se aplica a estes dados.

Estabelecimento de uma relação de trabalho

Se existir uma relação de trabalho entre si e nós, podemos processar os dados pessoais que já recebemos de si para efeitos da relação de trabalho, de acordo com o § 26 (1) BDSG. Isto é feito se for necessário para a execução ou cessação da relação de trabalho ou para o exercício ou cumprimento dos direitos e obrigações da representação dos trabalhadores decorrentes de uma lei ou de uma convenção colectiva, de um contrato de trabalho ou de prestação de serviços (convenção colectiva).

2. finalidade e base jurídica do tratamento

O tratamento dos seus dados no âmbito do processo de candidatura baseia-se no artigo 88º, nº 1, do RGPD, em conjugação com o artigo 26º, nº 1, da BDSG, com vista ao estabelecimento de uma relação de trabalho com a WASSERMANN TECHNOLOGIE GmbH.

Se nos der o seu consentimento para a inclusão no banco de talentos, a base legal para o processamento dos dados é a existência de consentimento, de acordo com o § 26 (2) da BDSG em conjunto com o art. 6 (1) frase 1 lit. a do RGPD.

3. Duração do tratamento, opções de cancelamento e remoção

Em caso de rejeição, os seus documentos de candidatura serão eliminados seis meses após a conclusão do processo de candidatura, exceto se nos tiver dado o seu consentimento para uma conservação mais longa (conservação na reserva de talentos durante vinte e quatro meses).

Se nos deu o seu consentimento para armazenar os seus dados na nossa reserva de talentos, tem o direito de revogar a sua declaração de consentimento ao abrigo da lei de proteção de dados em qualquer altura. A retirada do consentimento não afecta a legalidade do tratamento baseado no consentimento anterior à sua retirada. Pode enviar a sua anulação ao responsável pelo tratamento através da ligação no e-mail de confirmação, por e-mail ou por correio. Neste caso, os seus dados serão eliminados imediatamente e, depois de retirar o seu consentimento, os dados que forneceu serão processados para cumprir as obrigações legais de retenção ou com base nos nossos interesses legítimos.

Se for contratado, transferiremos os seus documentos de candidatura para o seu ficheiro pessoal. Após a cessação da relação laboral, continuaremos a guardar os dados pessoais que somos legalmente obrigados a conservar. Isto resulta regularmente de obrigações legais de apresentação de provas e de conservação de dados, que estão regulamentadas no Código Comercial Alemão e no Código Fiscal Alemão, entre outros. Quando aceitar o emprego, enviar-lhe-emos as informações sobre proteção de dados para trabalhadores, nas quais encontrará informações mais detalhadas.

4. destinatário dos dados

Dentro da nossa empresa, o acesso aos seus dados pessoais é concedido aos departamentos e áreas que estão envolvidos no processo de candidatura e na decisão de o contratar.

No âmbito da nossa prestação de serviços, contratamos subcontratantes que contribuem para o cumprimento de obrigações contratuais. Trata-se de prestadores de serviços, tais como prestadores de serviços para serviços de manutenção de TI, ferramentas de videoconferência ou envio de boletins informativos (os chamados processadores). Estes prestadores de serviços actuam apenas de acordo com as nossas instruções e estão contratualmente obrigados a cumprir os requisitos de proteção de dados aplicáveis. Para o efeito, celebramos com estes prestadores de serviços, por escrito, contratos de processamento de encomendas correspondentes. Trata-se de um contrato previsto pela lei de proteção de dados, que garante que os nossos prestadores de serviços processam os dados pessoais dos nossos [titulares de dados] apenas de acordo com as nossas instruções e em conformidade com os regulamentos de proteção de dados (RGPD, BDSG, etc.).

5. transferência de dados para países terceiros

Os dados por si fornecidos não serão, em circunstância alguma, transferidos para um país terceiro ou uma organização internacional. Se, em casos individuais, desejar que os dados que forneceu sejam transferidos para um país terceiro ou uma organização internacional, só o faremos com o seu consentimento escrito.

IV. Direitos da pessoa em causa

Se processarmos os seus dados pessoais, você, enquanto titular dos dados, tem os seguintes direitos em relação a nós, enquanto responsáveis pelo tratamento:

1. direito à informação, art. 15.º do RGPD

No âmbito das disposições legais aplicáveis, tem o direito de obter (gratuitamente) informações sobre os seus dados pessoais recolhidos e armazenados em qualquer altura. Isto inclui também informações sobre as finalidades do processamento, a sua origem e destinatários, o período de armazenamento e a existência de vários direitos.

2. direito de retificação, Art. 16º do RGPD

Tem o direito de retificar (também no sentido de completar) os seus dados perante o responsável pelo tratamento se os dados pessoais processados que lhe dizem respeito estiverem incorrectos ou incompletos para efeitos de processamento. O responsável pelo tratamento deve efetuar a correção sem demora.

3. direito ao apagamento, art. 17º do RGPD

Pode solicitar a eliminação dos seus dados pessoais em qualquer altura, nos termos do artigo 17.º do RGPD, a menos que ainda existam circunstâncias que autorizem ou obriguem o responsável pelo tratamento a continuar a processar os seus dados pessoais (como obrigações legais de retenção).

4. direito à limitação do tratamento, art. 18º do RGPD

Se os requisitos legais forem cumpridos, pode solicitar uma restrição ao processamento dos seus dados pessoais no âmbito do Art. 18 do RGPD.

5. direito à portabilidade dos dados, art. 20º do RGPD

Se nos tiver fornecido dados pessoais e o tratamento automatizado for efectuado com base no seu consentimento ou com base num contrato, tem o direito de transferir os dados fornecidos por si no âmbito do art. 20º do RGPD, desde que tal não afecte negativamente os direitos e liberdades de outras pessoas. Os dados serão fornecidos num formato comummente utilizado e legível por máquina. Se solicitar a transferência direta dos dados para outro responsável pelo tratamento, tal só será feito na medida em que seja tecnicamente viável.

6. direito de oposição, Art. 21º do RGPD

Tem o direito de se opor ao tratamento no âmbito do art. 21.º do RGPD se o tratamento de dados for efectuado para efeitos de marketing direto ou definição de perfis. Pode opor-se ao tratamento com base numa ponderação de interesses, indicando as razões que decorrem da sua situação particular.

7. direito de retirar o seu consentimento, art. 7.º, n.º 3 do RGPD

Tem o direito de revogar a sua declaração de consentimento ao abrigo da lei de proteção de dados em qualquer altura. A legalidade do tratamento de dados efectuado até à revogação não é afetada pela revogação. Pode enviar a revogação por correio eletrónico ou por correio para a pessoa responsável.

8. direito de apresentar uma queixa a uma autoridade de controlo

Sem prejuízo de qualquer outra via de recurso administrativo ou judicial, tem o direito de apresentar uma queixa a uma autoridade de controlo da proteção de dados, nomeadamente no Estado-Membro da sua residência habitual, do seu local de trabalho ou do local da alegada infração, se considerar que o tratamento dos seus dados pessoais viola o RGPD.

A autoridade de controlo responsável por nós é o Comissário de Hesse para a Proteção de Dados e Liberdade de Informação. Se estiver noutro estado federal ou não estiver na Alemanha, pode também contactar a autoridade de proteção de dados desse estado.